Полная версия этой страницы: Учим японский...
Страницы: 1 2 3 4
miname
kawai аригато.Давно хотела заняться изучением японского learn .Теперь главное что б выдержки хватило cry3
Блубб
Всё хорошо и красиво. :)

Я ищу что-то вроде онлайн-словаря по темам, где слова стоят на ромадзи, а не на японских алфавитах ( Знаете такие?

Ещё могу посоветовать livemocha.com Но это только если ушами учиться. Так как в ромадзи там слишком много ошибок..
Саша ^^
Спасибо большое kawai
Так действительно можно многое узнать про японский язык и знать же его run Благодарю flowers
-=CHIGL=-
спасибо)) честно пытаюсь выучить badsmile
Taura
Спасибо человеку, открывшему эту тему, и всем, кто добавлял сюда сообщения по грамматике японского языка.

Мне особенно помогают темы "падежей" и "спряжений глаголов". Сейчас для меня это очень актуально, поэтому еще раз спасибо.

Со своей стороны могу посоветовать неплохой ресурс по изучению японского - http://www.nihongo.aikidoka.ru/

Там есть он-лайн словарь, в котором можно искать слова на русском, ромадзи, катакане, хирагане, кандзи. Плюс все слова на кандзи имеют расшифровку на хирагане и ромадзи.

Также там можно найти он-лайн уроки по грамматике японского языка.
Но прежде, конечно, стоит выучить обе слоговые азбуки (хирагану и катакану), т.к. большая часть материала записана иероглифами.
arthuraw15
И так, самая занудная тема - числительные. aha

Однако желательно знать такие темы как:
-падежи
-глаголы
-связка DESU
С данными темами можно ознакомиться из предыдущих сообщений.

Числительное.
Числительные в японском языке делятся на числительные китайского и собственно японского происхождения.
Китайского происхождения:
1 ICHI
2 NI
3 SAN
4 SHI либо YON
5 GO
6 ROKU
7 SHICHI либо NANA
8 HACHI
9 KYU: либо KU
10 JU:
11 JU: ICHI
12 JU: NI
и так далее... Чтобы обозначить два или три десятка, перед JU: ставиться соответствующий кандзи NI, SAN, ...
20 NIJU:
30 SANJU:
40 YONJU:
50 GOJU:
60 ROKUJU:
70 NANAJU:/SHICHIJU:
80 HACHIJU:
90 KYU:JU:

25 NIJU:GO
47 YONJU:SHICHI

100 HYAKU
200 NIHYAKU
300 SANBYAKU
400 YONHYAKU
500 GOHYAKU
600 ROPPYAKU
700 NANAHYAKU
800 HAPPYAKU
900 KYU:HYAKU
1000 SEN
2000 NISEN
3000 SANZEN
4000 YONSEN
5000 GOSEN
6000 ROKUSEN
7000 NANASEN
8000 HASSEN
9000 KYU:SEN
10 000 ICHIMAN - ,а не JU:SEN
20 000 NIMAN
100 000 JU:MAN
1 000 000 HYAKUMAN
10 000 000 SENMAN
100 000 000 ICHIOKU
В японском языке в каждом классе по четыре разряда(единицы, десятки, сотни и тысячи), поэтому число 1 000 000 будет читаться 100 0000 - HYAKU(100) + MAN(0000), MAN по сути переводиться как десять тысяч.
100 000 => 10 0000 - JU:(10) + MAN(0000)
10 000 => 1 0000 - ICHI(1) + MAN(0000)
100 000 000 => 1 0000 0000 - ICHI(1) + OKU(0000 0000), OKU по сути переводиться как сто миллионов.
Японские числительные:
1 HITOTSU
2 FUTATSU
3 MITTSU
4 YOTTSU
5 ITSUTSU
6 MUTTSU
7 NANATSU
8 YATSU
9 KOKONOTSU
10 TO:
После 10 используются уже числительные китайского происхождения.

Суффиксы.
В японском языке для обозначения количества предметов, явлений, времени, людей или животных используются суффиксы и числительные китайского происхождения. Суффиксы же, ставятся после числительного:
- NIN - для счета людей
SANNIN - 3 человека ; YONIN- ; GONIN- 5 человек ...
исключения: HITORI- 1 человек ; FUTARI- 2 человека
NANNIN - сколько человек

- SAI - возраст
ISSAI- 1 год; NISAI- 2 года; SANSAI- 3 года...
исключение: HATACHI- 20 лет
NANSAI - сколько лет
O IKUTSU DESU KA - сколько вам лет?

- HON - для счета цилиндрических предметов(карандаши, ручки, деревья и т.д.)
IPPON- 1; NIHON- 2; SANBON- 3; YONHON- 4; GOHON- 5; ROPPON- 6; NANAHON- 7; HAPPON- 8; KYU:HON- 9; JUPPON- 10
NANAPON NO EMPITSU - 6 карандашей

- MAI - для счета плоских предметов(листья, тарелки, доски и т.д.)
YONMAI- 4; ICHIMAI- 1; NANAMAI- 7; KYU:MAI- 9 и т.д.

- JI - часы (время дня)
ICHIJI- 1 час; NIJI - 2 часа; SANJI- 3 часа; YOJI- 4 часа; GOJI- 5 часов; ROKUJI- 6 часов; SHICHIJI- 7 часов; HACHIJI- 8 часов; KUJI- 9 часов; JU:JI- 10 часов
NANJI - сколько часов?
SUMIMASEN, IMA NAN JI DESU KA - извините, не подскажите, который час?
Для счета продолжительности в часах после суффикса JI ставиться KAN:
HACHIJIKAN - в течении 8ми часов

- FUN - для счета минут
IPPUN- 1 минута; NIFUN- 2; SANPUN- 3 ; YONPUN- 4; GOFUN- 5; ROPPUN- 6; SHICHIFUN- 7; HAPPUN- 8; KYU:FUN- 9; JUPPUN- 10;
NANPUN - сколько минут?
важно: HAN- 30 минут
ROKUJI HAN - 6 часов 30 минут

- NICHI - дни (дни месяца)
TSUITACHI- 1ое число; FUTSUKA- 2ое; MIKKA- 3е; YOKKA- 4ое; ITSUKA- 5ое; MUIKA- 6ое; NANOKA- 7ое; YO:KA- 8ое; KOKONOKA- 9ое; TOOKA- 10ое
далее начиная с 11го числа используются числительные китайского происхождения с добавлением суффикса NICHI:
JU:ICHINICHI- 11ое число; JU:NINICHI- 12ое
важно:
-в тех числах месяца, в которых содержится цифра 4, пишутся соответственно с японской 4: JU:YOKKA- 14ое число; NIJU:YOKKA- 24ое
-исключение: HATSUKA- 20ое число
Для счета продолжительности в днях добавляется KAN:
JU:SHICHINICHIKAN - в течении 17ти дней

- GATSU - месяц года
В японском языке название месяца - это просто число, обозначающее месяц(например январь - первый месяц в году), к которому добавляется суффикс GATSU:
ICHIGATSU- январь; NIGATSU- февраль ... JU:NIGATSU- декабрь
NANGATSU- который месяц
SANGATSU MUIKA - 6 марта (т.е. число месяца ставиться после)

- KAGETSU - для счета месяцев (по продолжительности)
IKKAGETSU- 1 месяц; NIKAGETSU- 2 месяца; SANKAGETSU- 3 месяца
NANKAGETSU- сколько месяцев

- NEN - год
SEN KYU:HYAKU ROKUJU: NINEN - 1962 год
NANNEN- какой год
Важно: пишется сначала год, потом месяц, а потом день.
Для счета продолжительности лет после суффикса NEN добавляется KAN:
NINENKAN- 2 года, в течении двух лет

- SHUU- неделя
SHUUKAN- в течении недели
- SATSU - для счёта книг
- HO - для счёта шагов
- DAI - для счёта больших предметов, техники
- BAN - для счёта вечеров, ночей
- DO - для счёта раз, повторов, событий
- KO - мелкие предметы, не входящие в другие категории, в том числе плоды, монеты и др.

На самом деле, суффиксов в японском языке раз в 15 больше tired

Позиция числительного в предложении:
1ая схема
число(с суффиксом) + NO + предмет/обьект
SHICHININ NO GAKUSEI - 7 студентов
HASSAI NO MUSUME - 8ми летняя девочка
MUSUME- девочка
сравните:
YONHON NO ENPITSU - 4 карандаша
YOTTSU NO ENPITSU - 4 карандаша (вместо числительного китайского происхождения с суффиксом можно использовать японские числа от 1 до 10)
Полезно, когда забываешь тот или иной суффикс ;)
Японские числительные никогда не используются с суффиксами!(исключая суффикс ME)
2ая схема
предмет/обьект + О + число(с суффиксом) + глагол
ENPITSU O NIHON KAIMASHITA - купил 2 карандаша
ENPITSU- карандаш
KAIMASHITA от KAU(покупать) - купил
3я схема
число, обозначающее время + предмет/обьект + О + глагол
KINO: NIJIKAN KONO HON O YONDE IMASHITA - вчера два часа читал эту книгу
KONO- эту
HON- книгу
YONDE IMASHITA- читал
KINO:- вчера
4ая схема
предмет/обьект + WA + число(с суффиксом) + DESU
GAKUSEI WA GONIN DESU - студентов - 5 человек
ENPITSU WA ITSUTSU DESU - карандашей - 5 штук (опять же ITSUTSU - японское числительное, без суффикса)

Порядковые числительные.
Порядковые числительные образуются от количественных присоединением:
-суффикса МЕ к Японским числительным.
HITOTSU- один => HITOTSUME- первый
FUTATSUME NO HEYA- вторая комната
-префикса DAI к числительным китайского происхождения.
DAIICHI- первый ; DAINI- второй
-суффикса МЕ к числительным китайского происхождения со счетным суффиксом.
SANPUNME - третья минута
GOHONME NO ENPITSU - пятый по порядку карандаш
-суффикса BAN(номер) к числительным китайского происхожения.
SANBAN- третий
-суффикса МЕ к числительным содержащим суффикс BAN.
GOBANME- пятый по порядку
MIGI KARA NIBANME NO ENPITSU- второй справа карандаш

Стремно будет с деепричастиями, а тут учить много aha
Taura
arthuraw15,
меня давно мучает один вопрос: в чем отличие между двумя фразами

O-ikutsu desu ka? и Nansai desu ka?

Один из этих вариантов принят в формальной вежливой речи, а другой чаще используется в разговорной?
arthuraw15
Если моя память меня не подводит, то да. O-ikutsu desu ka? - это более вежливый вариант, чем просто Nansai desu ka?. Думаю первое можно перевести как "Могу ли я узнать ваше имя?", а второе - "Сколько вам лет?".

Я же обещал про деепричастия написать badsmile
Обязательно нужно знать такие темы как:
-падежи
-глаголы(основы, спряжения, время)
-связка DESU
-прилагательные(предикативные, полупредикативные)
С данными темами можно ознакомиться из предыдущих сообщений.

Деепричастная форма на TE/DE.
Прежде чем говорить о том, для чего нужны формы деепричастия в японских предложениях, нужно знать, как они образуются.
Деепричастная форма на TE/DE у глаголов:
у 1го спряжения:
-если глагол оканчивается на U, RU, TSU, то они заменяются на TTE:
OMOU-думать => OMOTTE-подумав
MATSU-ждать => MATTE-подождав
-если на SU, то оно заменяется на SHITE:
HANASU-рассказывать => HANASITE-рассказав
-если на MU, BU, NU, то они заменяются на NDE:
YOMU-читать => YONDE-прочитав
-если на KU или GU, то соответственно на ITE или IDE:
KAKU-писать => KAITE-написав
ISOGU-спешить => ISOIDE-поспешив
- исключение: глагол IKU(идти) => ITTE-уйдя, поехав, уехав
у 2го спряжения:
-образуется присоединением окончания TE ко 2 основе глагола:
MIRU-видеть => MITE-увидев
TABERU-есть => TABETE-поев
у 3го спряжения:
-тут соответственно SURU меняется на SHITE:
BENKYO: SURU-заниматься => BENKYO: SHITE-позанимавшись
Отрицательная форма деепричастий образуется присоединением к 1ой основе глагола окончания NAIDE (либо NAKUTE):
MIRU => MINAIDE-не посмотрев
HANASU => HANASANAIDE-не рассказав
TOKEI O MINAIDE UCHI O DEMASHITA - Вышел из дома, не посмотрев на часы. (буквально: не посмотрев часы, покинул дом)
TOKEI-часы
MINAIDE-не посмотрев
UCHI-дом
DEMASHITA-покидать
Тут нужно заметить, что, если предложение в прошедшем времени, то только глагол в конце предложения ставиться в соотвествующее время (окончание MASHITA).

Деепричастная форма прилагательного:
У предикативных прилагательных окончание I меняется на KUTE:
AKAI-красный => AKAKUTE
В отрицании на KU NAKUTE:
AKAI => AKAKU NAI(не красный) => AKAKU NAKUTE
К полупредикативам просто добавляется DE:
SHIZUKA(тихий) + DE
А в отрицании DE WA NAKUTE:
SHIZUKA => SHIZUKA DE WA NAI(не тихий) => SHIZUKA DE WA NAKUTE

Деепричастная форма существительного:
К существительному просто добавляется DE:
GAKUSEI + DE

wtf Теперь для чего используется деепричастная форма на TE/DE:

Деепричастие причины (буквально означает: поэтому, по этой причине, так как):
WATASHI WA KAZE O HIITE KIMASEN DESHITA- Я не пришёл, так как я простудился. или Я не пришёл по причине того, что я простудился.
WATASHI- я
KAZE O HIKU- простудился (KAZE O HIITE- так как простудился)
KURU- приходить (KIMASEN DESHITA- не пришёл)

а это; затем; и :
HEYA NI HAITTE MADO NO SOBA NI KAKEMASITA-
Вошёл в комнату и сел у окна.
Войдя в комнату сел у окна.
Вошёл в комнату, а затем сел у окна.
HEYA- комната
HAIRU- входить
MADO- окно
NO SOBA NI KAKEMASHITA- сел у окна

После того, как; сделав:
Образуется добавлением частицы KARA после окончания TE:
TEGAMI O KAITE KARA NANI O SHIMASU KA- Что вы будете делать после того, как напишете письмо?
TEGAMI- письмо
KAKU- писать (KAITE- написав)
NANI (NAN)- что
SURU- делать (SHIMASU- делать, буду делать)
TE KARA буквально означает "после того, как".

Повелительное наклонение
(один из способов):
Образуется добавлением KUDASAI после глаголов в форме деепричастия:
YOMU-читать => YONDE KUDASAI- читайте, пожалуйста
Отрицательная форма образуется присоединением NAIDE KUDASAI к 1ой основе глагола:
HANASU-разговаривать => HANASANAIDE KUDASAI- не разговаривайте, пожалуйста

Длительный вид глаголов:
Длительный вид глаголов образуется сочетанием деепричастной формы на TE/DE со вспомогательным глаголом IRU (IMASU) и обозначает продолжающееся действие.
KAKU-писать => KAITE IMASU-пишу
YOMU => YONDE IMASU-читаю
WATASHI WA IMA HON O YONDE IMASU- сейчас я читаю книгу.
IMA- сейчас
HON- книга
В отрицательном предложении IMASU соответственно меняется на IMASEN, а в прошедшем времени соответственно меняется на IMASHITA или IMASEN DESHITA с отрицанием.
У длительного вида два значения:
1.значение длящегося действия:
KAITE IMASU- пишу (т.е. начав, продолжаю писать).
2.значение длительности результата действия:
NIHON NI KITE IMASU- приехал в японию (т.е. приехал и находиться здесь), при этом глагол находится в настояще-будущем времени.
сравните:
KIMASHITA- приехал (без указания на то, находится ли он сейчас там, куда приехал, или нет)
Длительный вид обычно употребляется в речи для обозначения конкретных действий, происходящих или происходивших в определенный момент.
В прошедшем времени эта форма обычно употребляется в соотносительно-временном значении для указания на предшествование одного действия другому:
KINO: NIJIKAN KONO HON O YONDE IMASHITA - вчера два часа читал эту книгу. (например, к тому моменту, когда пришла домой сестра)

Сочинение предложений с помощью деепричастной формы.
Глагол с окончанием ТЕ/DE может выполнять функцию незаключительного сказуемого как в предложении с однородными сказуемыми, так и в сложном предложении, где два сказуемых относятся к разным подлежащим.
KARE WA KE:KI O KATTE KAERIMASHITA - он купил торт и вернулся домой. (буквально: купив торт, вернулся)
KE:KI- торт
KATTE от KAU(покупать)
KAERIMASHITA от KAERU - вернулся (домой)
WATASHI WA DO: O SHIMETE NEMASHITA - я закрыл дверь и лег спать. (Закрыв дверь, лег спать)
DO:- дверь
SIMETE от SHIMERU(закрывать) - закрыв
NEMASHITA от NERU(ложиться спать) - лег спать
WATASHI WA HON O YONDE ITE OTO:TO WA TEREBI O MITE IMASU - я читаю книгу, а мой младший брат смотрит телевизор.
HON- книга
MITE IMASU от MIRU - смотрю
YONDE ITE от YONDE IRU(IMASU) - читаю
YONDE IRU и MITE IMASU, в данном случае, - глаголы в длительном виде.
(в середине предложения употребляется просторечная форма от IMASU, тоесть IRU (в дееприч. форме => ITE))
OTO:TO- брат
TEREBI- телевизор

Уступительное наклонение.
Образуется присоединением частицы МО к деепричастной форме на TE/DE. На русский язык буквально переводиться как "хотя и" или "даже если".
GAKUSEI DE MO- хоть и студент / GAKUSEI DE NAKUTE MO- хоть и не студент
YONDE MO- даже если читает (читал) / YOMANAIDE MO- даже если не читает (читал)
ATARASHIKUTE MO- хоть и новый / ATARASHIKU NAKUTE MO- хоть и не новый
HEYA GA SHIZUKA DE MO NEMURU KOTO GA DEKIMASEN - хоть в комнате и тихо, не могу уснуть.
HEYA- комната
SHIZUKA- тихий
NEMURU KOTO GA DEKIMASEN от NEMURU(спать) - не могу уснуть

Деепричастие одновременности (форма на NAGARA):
Деепричастие одновременности образуется присоединением ко 2ой основе глагола суффикса NAGARA. Указывает на то, что данное действие является второстепенным и происходит(или происходило) одновременно с другим действием, выраженным конечным сказуемым.
MATSU-ждать => MACHINAGARA- ожидая
TABERU-кушать => TABENAGARA- кушая
SURU-делать => SHINAGARA- делая
TEREBI O MINAGARA TABEMASHITA - кушал, смотря телевизор.
TEREBI- телевизор
MIRU- смотреть
TABERU- есть

Занудно получилось dead Конечно это еще не все, но за ошибки прошу не бить.))
Блубб
Меня уже где-то пол года мучает один вопрос.. Вот есть киридзи, а есть ромадзи. И при этом у них разное произношение некоторых слог. Например:
ромадзи: shi
киридзи: си

Это нормально? Ушами мне кажется, что ромадзи правильней.
Taura
Блубб,
кстати, да, интересный вопрос. По моим собственным впечатлениям, они иногда произносят слог "shi", как "ши", а иногда - как "си".
Например, в предложении Ashita gorufu-o shimasen ka? слово ashita произносится как "асьта",а shimasen - как "шимасен".
Возможно, есть какие-то правила произношения?

Что касается английской транслитерации и русской, где-то писали, что ромадзи лучше отражает специфику языка. Хотя мне кажется, что и та и другая система записи японских слов, очень приблизительна, и потому очень важно слушать японскую речь и постоянно практиковаться в произношении))
Блубб
Taura,
Возможно.. Но меня это немного напрягает.. Я то ромадзи изучаю, то киридзи..
Лелуш Британский
подскажет кто как будет на японском "игрок"?
Taura
Лелуш Британский,

вот здесь посмотрите
http://www.nihongo.aikidoka.ru/kanji.html
Справа есть словарь. Вбиваете в поле нужное слово и смотрите результаты.


Я так понимаю, слово "игрок" записывается по-разному в зависимости от контекста. Не исключено, что этот список неполный, и есть ещё какие-то слова, которыми записывается понятие "игрок".
Лелуш Британский
Taura,
спасибо
Yuki-Tian
спасибо большое kawai
arthuraw15
Ещё кое-что полезное из грамматики idea

Однако нужно знать такие темы как:
-падежи
-глаголы(основы, спряжения, время)
-связка DESU
-прилагательные(предикативные, полупредикативные)
-деепричастия на TE/DE
С данными темами можно ознакомиться из предыдущих сообщений.

И не надоело мне это каждый раз писать unknow

Отымённые послеслоги.
И так, вспомним начальную школу, а именно уроки английского языка.)) Помните такие слова как около, возле, рядом и т.д.? badsmile Нудно было.((
Как раз для выражения позиции предметов и явлений в пространстве и времени и нужны послеслоги, которые ставятся после слов в родительном падеже.
UE- верх
SHITA- низ
MIGI- право
HIDARI- лево
SOBA- возле, около, рядом
MAE- перед, до, прежде
UCHI- среди
ATO- после, вслед за
USHIRO- позади, за
AIDA- между
NAKA- внутри, в
HOKA- кроме
общая конструкция: существительное + NO + послеслог + NI или KARA
Примеры:
NO UE NI - сверху, на, наверху
NO UE KARA - сверху, со
NO SHITA NI- под
NO SHITA KARA- из-под
TSUKUE NO UE NI HON GA ARIMASU- на столе лежит книга
TSUKUE- стол
HON- книга
ARIMASU- есть, имеется
TSUKUE NO UE KARA - со стола
TSUKUE NO SHITA KARA - из-под стола
GAKUSEI WA KYO:SHITSU NO NAKA NI IMASU - студенты находятся в аудитории
KYO:SHITSU- аудитория
IMASU- находиться
JUGYO: NO ATO DE KAERIMASU - вернусь домой после занятий
JUGYO:- занятия
KAERIMASU- вернусь (домой)
важно: после ATO ставится частица DE, а не NI, либо не ставится вообще ничего.
WATASHI NO HOKA NI - кроме меня
ANO TATEMONO NO SOBA NI - рядом с тем зданием
ANO TATEMONO- то здание

Дополнения цели при глаголах движения.
Для того, чтобы выразить направленность с целью какого-либо действия (кто-то пошёл или пришёл что-то делать), используется частица NI, присоединяющаяся ко 2ой основе глагола(имя действия), с последующим глаголом движения(IKU-идти или KURU-приходить):
HANASU- разговаривать => HANASHI NI KIMASHITA- пришёл поговорить
KIMASHITA от KURU- пришёл
EIGA O MI NI IKIMASU- пойду посмотрю кино
EIGA- фильм
MI от MIRU- смотреть (глагол-цель)
IKIMASU от IKU- идти (соответственно глагол движения)
При присоединении частицы NI к глаголам 3го спряжения SURU выпадает:
SANPO SURU- гулять => SANPO NI IKU - пойти гулять

Начинать что-то делать.
Образуется присоединением глагола HAJIMERU к другому глаголу во 2ой основе:
ASHITA WA SONO HON O YOMI HAJIMERU- завтра начну читать эту книгу
ASHITA- завтра
SONO HON- эту книгу
YOMI от YOMU- читать

Выражение изменения предметов, явлений, состояний.

Для того, чтобы выразить то, что кто-то/что-то приобрел/о свойства, стал/о кем-то или чем-то, используется глагол NARU - "становиться", который ставится после существительных в дательном падеже или предикативных прилагательных с окончанием KU.
NATSU NI NARIMASITA - наступило лето
NARIMASHITA-стал, от NARU
NATSU- лето
KARE WA SENSEI NI NARIMASHITA- он стал учителем
KARE- он
SAMUKU NARIMASHITA- похолодало (стало холодно)
SAMUI- прохладный, SAMUKU- прохладно

Разрешительное наклонение.
Чтобы выразить разрешение(можно) в японском языке используется конструкция: глагол в форме на TE/DE + MO +II ( + DESU)(дословно: даже если .... хорошо будет, II- хороший).
HANASU-разговаривать => HANASHITE MO II DESU-можно(разрешается) разговаривать
YOMU-читать => YOMANAI-не читать => YOMANAKUTE MO II DESU- можно(разрешается) не читать
HAITTE MO II DESU KA- можно мне войти? (дословно: даже если войду, хорошо будет?)
HAITTE от HAIRU-входить
Часто вместо II используется YOI или YOROSHII.

Запретительное наклонение.
Для выражения запрещения(нельзя) в японском языке используется конструкция: глагол форме на TE/DE + WA + IKENAI или IKEMASEN или DAME DESU.
KAKU-писать => KAITE WA IKENAI- нельзя писать
HANA O TOTTE WA DAME DESU- нельзя рвать цветы
Также, запрещение передаётся через конструкцию: существительное + WA + DAME DESU.
KUDAMONO WA DAME DESU- нельзя фрукты
KUDAMONO- фрукты
Cogoro Sumaru
クールサイト
xEvgeshAx
боги...чем дольше учу японский, тем больше я его не понимаю wtf
phoenix83
вот чего не пойму почему пишут здесь sh а на русском с???? в японском есть и ш и ч, не надо так их менять! и не дз а дж! сами попробуйте поговорить так и вместо ш везде с вставьте, неужели звучит одинаково?
поправляю потому что изучаю японский в универе, а преподаватель японка.
arthuraw15
thinking
В транскрипции Хэпбёрна (романдзи) принято писать SH, а в транскрипции Поливанова (киридзи) "с". Я бы сказал, что ни романдзи ни киридзи не могут точно передать значение японских звуков. К примеру, согласная в слоге "си" (SHI) звучит похоже на русскую [щ], только в отличие от неё произносится кратко.
"ш" или "с", "дз" или "дж", "т" или "ч" - все зависит от особенностей произношения каждого конкретного японца. Они могу произнести слог "си", а могу что-то среднее между "ши" и "щи".
У нас в России принято использовать киридзи, в других странах романдзи... Факт остаётся один: неважно на какой из транскрипций написано слово, правильно произносить японские звуки можно научится только общаясь непосредственно с самим носителем языка.
phoenix83
в аниме и щ и ш звучит, это так)
я учу ромаджи поэтому и выходит что С я вообще не употребляю, ну и интересно стало с чего вдруг С ставят так часто, теперь все ясно))))
я не в России учусь)
Victorique(gosick)
Аригато cry ради вас все выучу inlove ведь вы так старались ohno
nyamsasss
народ, может кто из вас знает... можно ли сказать доко ни хэя га аримас ка или только хэя ва доко ни аримас ка ??
Taura
nyamsasss,
я не так давно изучаю японский, но в книге, по которой я занималась, дан такой порядок слов:
heya wa doko-ni arimasu ka?

На он-лайн ресурсе, где я иногда смотрю значения слов, указывается такой же порядок слов:
Сущ1 WA Сущ2 (место) NI ARIMASU/IMASU KA

И примечание (оттуда же): В этой модели предложения говорящий выбирает Сущ1 в качестве темы высказывания, и объясняет, где это находится. Темой должно быть нечто известное как говорящему, так и слушающему.
К Сущ1 прибавляется не частица GA, обозначающая подлежащее, а частица WA, обозначающая тему высказывания.

Т.е., говорить "Хэя ГА доко ни аримас ка" будет неправильно.

п.с. Вот ссылка на ресурс http://www.nihongo.aikidoka.ru/21-lesson10.html

п.п.с. Если в эту тему заглянет arthuraw15, то он даст Вам более подробный ответ))
arthuraw15
Цитата: nyamsasss
народ, может кто из вас знает... можно ли сказать доко ни хэя га аримас ка или только хэя ва доко ни аримас ка ??



Цитата: Taura
п.с. Вот ссылка на ресурс http://www.nihongo.aikidoka.ru/21-lesson10.html



На данном ресурсе, в данной теме, есть пункты ll и lll, где представлены схемы : сущ1(место) NI сущ2 GA ARIMASU/IMASU и сущ1 WA сущ2(место) NI ARIMASU/IMASU. Трудно сказать, можно ли местоимение DOKO вставить в обе схемы.
Исходя из них, можно предположить, что оба варианта(хэя га аримас ка и хэя ва доко ни аримас ка) правильны. Только, как мне кажется, это не так (хотя это всего лишь моё мнение). Сравните: \\

DOKO(сущ1-место) NI HEYA(сущ2) GA ARIMASU KA

HEYA(сущ1) WA DOKO(сущ2-место) NI ARIMASU KA

Немного отойдем от данной проблемы:
В предложении акцентируется большее внимание на то слово, которое стоит ближе к глаголу.
Частицу WA мы ставим в предложении для того, чтобы обозначить тему, предупредить собеседника о том, о чем мы будем говорить, выделить слово как подлежащее.
Частицу GA мы используем для обозначения подлежащего, большую важность имеет слово, стоящее перед этой частицей.(роль частицы GA та же, что и у WA, только частица WA выделяет тему высказывания)

MIRA: SAN(сущ1) WA JIMUSHO:(сущ2-место) NI IMASU- Господин Миллер находится в оффисе. (тема высказывания- господин Миллер, нам важно указать на то, что он находится именно в оффисе).

WATSHI NO HEYA
(сущ1-место) NI TSUKUE(сущ2) GA ARIMASU- В моей комнате есть стол. (Тут нам важней указать на то, что у меня есть стол, чем на то, где он находится (не стул, а именно стол). Возможно меня спросили о том, что у меня есть дома). Теперь попробуем выделить тему:
WATASHI NO HEYA NI WA TSUKUE GA ARIMASU - В моей комнате есть стол. (тема высказывания - WATASHI NO HEYA NI- "в моей комнате", однако все равно, мне важней указать на то, что у меня есть стол, а не что-то другое.

Теперь вернемся к тем двум вопросам:
В предложении HEYA WA DOKO NI ARIMASU KA темой является HEYA, нам важно узнать то, где она находится.
В предложении DOKO NI HEYA GA ARIMASU KA не указана тема. Нам ведь важно узнать где она находится, а получается, что DOKO NI является просто "декором предложения", так как акцентируем внимание на слове HEYA dark ).

Возможно я ошибаюсь, с японцами общался мало. Да и сам постоянно путаюсь в этом. Но раз уж чаще используется вариант HEYA WA DOKO NI ARIMASU KA, то лучше использовать именно его. sl


Кроме HEYA WA DOKO NI ARIMASU KA можно еще сказать: HEYA WA DOKO DESU KA. run
nyamsasss
Taura, спасибо, хотя это естественно что ГА перед обстоятельством не может быть, я немного не об этом спрашивала)
arthuraw15, спасибо большое за подробное разъяснение)
Amatory7590
Спасибо большое)))
попробую всё выучить)
sphinx3387
Уменя вопрос может кто нибудь знает ссылку на скачивание аудио книги японского языка для начинающих или интернет сайт с радиостанцией Радиокурсов японского языка ну или ссылку на скачивание learn книги учебника японского языка??? unknow Для меня конечно предпочтительнее аудио книга у меня просто слуховая память хорошая а зрительной почти не какой . stucked
NyaHoma
Thank gd

Собираюсь к сентябрю собраться и съездить в Японию,
Может кто знает где можно посмотреть про курсы обучения языка в их стране? х)
Забыла ,как они называются unlucky
Тролль
 
Marisa_Kirisame
Спасибо всем за информацию... sword
НЪЯРЛАТХОТЕП
Наарод,а самоучитель хороший можете посоветовать по японскому?))
Sawako NOT Sadako
Как будет:"как тебя зовут?"
sphinx3387
Sawako NOT Sadako hi Здравствуй - (Kon'nichwa)

По Японски: как тебя зовут? будет так - (O namae wa nanidesu ka?) а без знака вопроса так: как тебя зовут - (Anata no namae)

(@ ^ __ ^ @ )
Tosiro H.
Давно хотел выучить японский learn , а тут такая тема полезная попалась delighted , автору спасибо super !
Medium33
http://www.komi.com/japanese/

http://rutracker.org/forum/viewforum.php?f=1270

http://www.nihongo.aikidoka.ru/

http://nnm-club.ru/forum/viewtopic.php?t=291014
idea

Вот сайты которые могут вам немного помочь в изучении Японского языка.

Если вам нужна обучающая книга learn предлагаю скачать вот эту вот ссылка 4shared.com

bye До свидания и удачи в изучении японского языуа.
Казуми_Чан
Вай япония японские иерогливы просто супер кстате гаворя асем "КОНИЧЕВАчто делаете народ? unknow
Черный Ворон
Ну все,я в Японию super
Казуми_Чан
вай тебе везёт там ах как цугойно! cry
Черный Ворон
Казуми_Чан,
Тоже надеюсь на это ;D
Казуми_Чан
Черный Ворон,
даж ненадейся я те просто говорю самую што нинаесть правду там ваще круто при круто! kawai
Rambalac
Цитата: sphinx3387
O namae wa nanidesu ka?

сочетание nanidesu невозможно

Цитата: Казуми_Чан

Сочетание sukishi невозможно
-Y o-
оч интересная тема! А как правильно произносится фраза Нацу из fairy tail : "я аж воспылал!" ?
Rambalac
 
MaSTeR1801
 
Татьяна Милашка
Скажите,пожалуйста,как переводится на японский звук Mo и что он означает???
Rambalac
Татьяна Милашка,

Звук МО на японский переводися как звук МО и означает звук МО
lindaanime
Я обязательно выучу ради вас!! happy Очень сложно! learn stucked
Kira.93.93.93
Да вы что все пишите слово <я> ватаси ва) че вы сами себе слово творите) а надо писать уаташи уа)

Да вы что все пишите слово <я> ватаси ва) че вы сами себе слово творите) а надо писать уаташи уа)
LKehl
 
Страницы: 1 2 3 4
Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста, пройдите по ссылке.