Полная версия этой страницы: Русский след в аниме
Страницы: 1 2
Gabe 37
***
Снусмумрик
Э-э... Почти ничего не вспоминается...
Помню, что в аниме "Дочери Мнемозины" герои лакали русскую водяру. ещё помню, что в "Эрго прокси" был город-купол Москва.
динамик
Я сразу вспоминаю учёного Михаила Павличенко и его дочь Суо из второго сезона Темнее чёрного.)
Ещё была такая забавная героиня Аня Хельсинг из аниме Рио-Радужные врата(всё время кавайно падала и роняла всё.) badsmile
Стигматы Квайзера я конечно дропнул очень быстро.)
Ещё вроде бы японцы были оккупированы русскими в чудесном аниме Макото Синкая-За Облаками(но это точно не помню)
BearGod
Был во Всаднике без головы чернокожий русский...он кажется работал официантом или поваром
Эллезар
Балалайка и отель Москва из Черной лагуны cry
Gabe 37
Всем спасибо! super

А я тут вспомнил русского мужичару из Street Fighter.Такой волосатый коммунистический качок.Ему бы ещё пририсовали балалайку,ушаночку,телогреечку с тельняжечкой,валенки,папироску,профиль Сталина на груди,бутылку водки в кармане,медведя на поводке.И в таком виде поставили с Рю махаться!!! aaa

Темнокожий русский официант??? wtf Надо будет ознакомиться! well
Daigakisei
поглумилися отдайте северные територии
Kamikaze.
Александр Сергеевич Калинин из "Full Metal Panic", на мой взгляд, самый вменяемый образ русского в анимэ.
Hirano
Помимо вышеперечисленных аниме мне ещё кое-что вспомнилось с русскими...
"Огни ночного рейда": серия про русского музыканта. Единственное аниме из всех виденных, где "соотечественник" разговаривал по-русски и его речь можно было понять без субтитров. (!) В отличие от непонятной речи "русского" негра-официанта суши-бара...

"Кровь+": помню, был такой момент, когда персонажи приезжали в Россию (смутно помню, зачем...). Показали этакую деревенскую девочку в русской национальной одёжке (странно, что без балалайки и шапки-ушанки). которая оказалась чудо-юдом бессмертным...

"Темнее чёрного ТВ-2": действие происходит в России.
RustyNailz
С ходу, кроме уже упомянутых Пиратов Чёрной Лагуны, вспомнил только Planetes. Один из главных героев -- русский космонавт Юрий (оригинально, да?).
SweetBaSs
"Первый отряд" - история молодых людей (русских) во времена ВОВ (очень интересная полнометражка), вроде бы все super
Bzyako
В Nyan Koi, кажется, во время поездки с классом куда-то показывали русского мужика и его кота, которых фоткали, на что они по-русски ответили "Спасибо", кот ещё ничего, а вот у мужика акцент убийственный. Звучало как "СпасЫбо". :D
А ещё в этой же серии показали, как русские туристы смотрели на медетирующий монахов со словами "Ооо, японская медитация".

Ещё помнню, в Штурмовых Ведьмах есть персонаж Саня Литвяк, русская. Вот кстате с кого взят персонаж - http://ru.wikipedia.org/wiki/Литвяк

Ещё в Добро пожаловать в Эн.Эйч.Кэй (Welcome to the NHK) у одного из персонажей на кофте было написано XYN. :o

Вспомнил, в To Aru Majutsu no Index, в серии когда все поменялись местами(где-то в середине сериала) появился персонаж, которого звали Миша Хрущёв, или как-то так..ладно Миша, но по-моему персонаж - девушка. :D

В Волчьем Дожде, Wolf's Rain у персонажа, что был бывшим шерифом и охотился на волков, не помню его имя, но его собака звала его "папаша", так вот он тоже русский, насколько я помню.))

Ах да, в Blood+, где-то в середине они приехали в Россию(конечно же была зима, не смотря на то, что во всём мире было лето :D) , не помню город точно, их ещё сопровождала русская работница спец. служб вроде, а ещё тёмнокожий парень, напарник Дэвида, тоже вроде русский..хотя могу что-то путать.
А ещё там была русская деревня, где жила внучка Распутина. :D

Как я мог забыть, в Восточном Эдеме убил момент, когда Саки бежала по улице на вывески одного из магазинов крупными буквами было написано "Piroshiki". тобишь пирожки, а ниже ещё примерно "rohuuzkie piroshiki" - русские пирожки, я даже скриншот сделал, чтобы парнише одному показать. :D

Я сам не смотрел аниме полностью, но приятель показывал моменты из аниме Ковбой Бибоп, где были показаны названия русских улиц.)

А ещё помню матрёшек из Sora no Otoshimona, когда Альфа подошла в прилавку с сувенирами)

Вот ещё, в Asobi ni iko yo в предпоследней или последней серии они отправились в Россию, откуда на ракете летели..))
Gabe 37
Цитата: Bzyako
В Nyan Koi, кажется, во время поездки с классом куда-то показывали русского мужика и его кота, которых фоткали, на что они по-русски ответили "Спасибо", кот ещё ничего, а вот у мужика акцент убийственный. Звучало как "СпасЫбо". :DА ещё в этой же серии показали, как русские туристы смотрели на медетирующий монахов со словами "Ооо, японская медитация".


Держите меня семеро!!! aaa dead

Всё,ушёл смотреть:) run
stixia
Цитата: Gabe 37
Слышал,что существует аниме,где намешаны православные монахини с вампирами,пионеры с фашистами и т.п.Где главного героя зовут помоему Александр Иванович Хелл(вроде японцы часто при произношении заменяют букву "л" на более привычную "р".Э-э,ну вы поняли:).

Это аниме называется Seikon no Qwaser, оно на любителя)) первый сезон еще можно смотреть (не без психических травм), второй - УГ

Кстати, в тему:
Вспомнил аниме Канон, момент, где главный герой объясняет, откуда пришло слово пирожки - всю сцену провел под столом loool
Ну и конечно, упомянутый выше 2 сезон Темнее Черного - Очень правдоподобно перерисовали места из Владивостока (сам живу в этом прекрасном городе well )
Есть еще аниме Хеталия - Это вообще пародия на общемировую политику, где каждую страну представляет какой-то персонаж.
KaishiYuzuru
Цитата: SweetBaSs
"Первый отряд" - история молодых людей (русских) во времена ВОВ (очень интересная полнометражка), вроде бы все

Убейте меня семеро.

Из того что не назвали вспоминается ещё лишь :
Японская выпечка в одной из серий были аля " русские " , приговаривающие что-то вроде " О, Сталин " " О , русский медведь " ...

Лунная миля Упоминаются русские космонавты + изображена русская девушка - актриса, с которой главный герой общался и не только.
Gabe 37
Цитата: KaishiYuzuru
Из того что не назвали вспоминается ещё лишь :Японская выпечка в одной из серий были аля " русские " , приговаривающие что-то вроде " О, Сталин " " О , русский медведь " ...


Думаю семерых тут нехватит! loool Походу японские аниматоры довольно часто бывают не в себе:)Смотришь на себя японскими глазами как с новогоднего похмелья:) threat
ЛедиЛуна
Что меня больше всего прикалывает это когда японца начинают говорить по русски,от такого жуткого акцента ухи вянут barf а еще в стигматах квайзеров у сашки была фамилия хелл beaten мдя трудно представить коренного русского с такой фамилией, ну и если насчет стигматов квайзеров неужели японцы представляют русских такиме извращенцами ?omg
Gabe 37
Цитата: ЛедиЛуна
ну и если насчет стигматов квайзеров неужели японцы представляют русских такиме извращенцами ?


Дааа...До стигматов пока я не дошёл.Но думаю отечественные аниматоры могли-бы в ответ забацать что-то похожее на Наруто-ниндзя любви с левой озвучкой на японском. badsmile
Эллезар
Цитата: Gabe 37
...До стигматов пока я не дошёл

Лучше и не начинай)Иначе мозг dead
ЛедиЛуна
Не ну серьезно так посмотреть то русские какие-то мазохисты и садисты и того хуже... dark

Ну еще если вспомнить хеталию, то Россия там очень жуткая, хотя и каваиная hey
Okokoakaka
worry А я раньше думала, что только американцы представляли себе русских с балалайками в шапках ушанках с медведем ручным на привязи
Снусмумрик
Цитата: BearGod
Был во Всаднике без головы чернокожий русский...он кажется работал официантом или поваром

Там, кстати, был смешной момент, когда он принёс посетителям "суши", так сказать badsmile Каждый кружочек суши размером с блюдце. При всей нелепости, вторичности и лубочности японских представлений о России, здесь, как раз, национальную черту подметили точно...
Gabe 37
Цитата: Снусмумрик
Каждый кружочек суши размером с блюдце.


М-да...Хорошо он сакэ в гранёных стаканах не подал:)
Onishi-san
Врод еще ? если не говорили про стигматы то там же главный герой русский , и очень любит борщ :DD
Taisho
Горлан
Аниме Пламенный лабиринт

Итак, представим: во времена японской революции правящий монарх выкупил у Российской Империи землю и основал на материке маленькую Японию. Горлан, о котором и идет речь – русский парень который тащится от японской культуры и сам хочет стать самураем. Кем предстает перед зрителем Горлан? Это подросток лет 16-17. Он носит короткое кимоно, тельняшку, кирзовые сапоги, армейские брюки. И все это ОДНОВРЕМЕННО.

Калина - Малинка в эндинге просто супер super
katinele
Цитата: Okokoakaka
А я раньше думала, что только американцы представляли себе русских с балалайками в шапках ушанках с медведем ручным на привязи

ха ха не забудьте о том, что в Японии очень сильное американское влияние, по этому для них думать что в России круглый год зима (на пример в Blood+ показанна подобная картина, зима в России, жуткий холод и по этоу самолеты не летают barf ), а по улицам гуляют медведи это нормально aha , за то они очень любят русскую водку и это факт badsmile
Gabe 37
Цитата: Taisho
Он носит короткое кимоно, тельняшку, кирзовые сапоги, армейские брюки. И все это ОДНОВРЕМЕННО.Калина - Малинка в эндинге просто супер


Дааа!Не жалеют японские аниматоры русских зрителей с чувством юмора aha

Кстати,никто не вкурсе-они по союзным республикам и братьям славянам тоже прошлись?
Dzjubei Kibagami
Могу добавить к списку аниме Нуар. Там ГГ в одной из первых серий охотились за бывшим НКВДешником - довольно правдоподобно нарисован образ русского человека.
Ну а насчёт аниме, где русские изображаются наиболее адекватно - это, конечно же, выше упомянутое Темнее Чёрного: 2-ой сезон!
Rica-no
Цитата: Kamikaze.
Александр Сергеевич Калинин из "Full Metal Panic", на мой взгляд, самый вменяемый образ русского в анимэ.

действительно.
Цитата: Bzyako
персонаж Саня Литвяк, русская.

разве? насколько я помню упоминалась совершенно другая страна, в серии о ней.
Цитата: Bzyako
но по-моему персонаж - девушка.

Её же Саша звали, а "Мишей" назвали по какой-то причине, которую я уже не помню
Цитата: stixia
где главный герой объясняет, откуда пришло слово пирожки - всю сцену провел под столом

а ну как напомни! а то у не помню уже х)

ну, а по теме: во втором сезоне ласт экзайла нам как раз таки и показали "Россию" в их мире, не знаю как вам, а мне она понравилась. и порадовало, что одна сейю (не та, которая на самом деле русская и озвучила пару слов второстепенных персов) говорила на нашем языке более-менее внятно
J. Doe
Так же полковник Смирнов из Mobile Suit Gundam 00.

Цитата: Bzyako
Ещё в Добро пожаловать в Эн.Эйч.Кэй (Welcome to the NHK) у одного из персонажей на кофте было написано XYN. :o



Цитата: Rica-no
а ну как напомни! а то у не помню уже х)

"это слово пришло из далекой сказочной страны, где по улицам бродят пьяные медведи с балалайками в обнимку с суровыми мужчинами в ушанках"
Rica-no
Цитата: J. Doe
суровыми мужчинами в ушанках"

xDDDD вспомнила xDDD спасибо)
Gabe 37
Кстати в аниме Семь Обличий Нэдесико Ямато приятели тётушки и массовка нет-нет да выдадут на "русском" "Халасо,Спасыбо" и т.п. aha

J.Doe,спасибо за картинку)))
Теперь точно это аниме заценю badsmile
Lelik785
самое русское аниме точнее где русских хоть как то на себя похожи правда брутальные не в меру так это черная лагуна)))японцы там даже рядом не стояли со своей мафией точнее якудзо против наших aha так что для них мы страшные вояки или бандиты)) опосаются они нас leaving
sevas
Lelik785,
если хотите хотите увидеть Россию советую посматреть переговорщик Юго во второй половине шикарно паказаны 90е года прошлого века
kasti
иногда в аниме просто промелькивают русские имена персонажей, не сотря на то что они там по национальности ни есть рашки aha
Черный Ворон
Люпен III: Операция по возрату сокровища (спецвыпуск 15)



Итак приступим:

Собор Василия Блаженного



Мавзолей



Государственный флаг



Москва-река



Переносной зенитно-ракетный комплекс



Иван Крокович,он же \"Крыс\"



Сигареты \"Российские\"



Коробка с ракетницей

Gabe 37
Цитата: Черный Ворон
Люпен III: Операция по возрату сокровища (спецвыпуск 15)

Надо будет заценить.)))) gd
Цитата: Черный Ворон
Сигареты "Российские"

Хочу такие покурить. :D
Черный Ворон
Девушки и танки




Журнал мод для школьниц



Штаб квартира команды \"Правда\" и её участницы



Пирожное \"Картошка\" или \"Kartoshka\"



Порт в Мурманске



ЗИС-6



Командир \"Правды\" Катюша - принципиальный человек,с непоколебимыми ценностями



Все, кого выведут из строя, отправятся в Сибирь на 25 лет!



Заместитель командира, Нонна



Суровые русские комбезы



Т-34,я думаю,не нуждается в представлении



ИС-2



КВ-2, \"Монстр\"



Да-да,вам не послышалось,это \"Катюша\" на русском :)



И вам снова не послышалось, это \"Казачья колыбельная\" =D



Инсценировка Битвы под Сталинградом



Мм, Борщ :D



Советские аэросани, тащемта



Команда \"Правда\" танцует \"Казачок\" под \"Полюшко-Поле\"



В начале 8-й серии сразу после опенинга в сцене чаепития играл «Марш» П.И.Чайковского. А в сцене встречи командира «Правды» с командой главгероинь играет «Танец Феи Драже» того же композитора.

Также в 10-й серии Катюша требовала устроить операцию «Багратион».

На финале в Японии Катюша говорит: «Пока, пирожки».
Alvess
Цитата: Черный Ворон
Суровые русские комбезы

Юдашкин отдыхает.

Цитата: Черный Ворон
Мм, Борщ :D

это жесть.
Бедные мы,бедные японцы...
Черный Ворон
Ёрмунганд [ТВ-1]




АКСУ



Серп и молот.



Су-37



2С6М Тунгуска.


____________________________________________________________________________

Женская логика




В 1-й серии, в числе прочего, обсуждалось, что надо кричать в море.
На Хоккайдо в сторону севера: «Верните нашу землю!»,«Верните наших людей!»
…Страны вслух не называются, но ведь и так понятно!


Во 2-й серии обсуждали кроме всего прочего прививки. Первыми от гриппа вакцинируют врачей. Мари грустно составляет список тех, кто опережает нашу компанию в очереди: доктор Но, доктор Живаго, доктор Моро, Блэк Джэк...


Когда девушки смотрят через специальное окно в полу смотровой площадки Токийской башни, они видят там российское посольство.


В 10-й серии показана сцена перестрелки, где используются АКС.


В той же серии речь заходит о любви дантистов к дурной игре слов. Показана вывеска, где можно видеть замазанное лицо Чебурашки с подписью チェブラー歯科.
Читается она по-японски так же, как слово «Чебурашка», но вот последние два кандзи означают «зубной».

____________________________________________________________________________

Оборотни




Альтернативное падение Сталинграда отражено в «Kerberos Panzer Jager» («Бронеотряд \"Церберы\"») – это хронологическое начало «Саги Керберов» Осии Мамору.

В фильме «Jin Roh» лишь подразумевается, что Германия одержала победу.

Один из челнов отряда вооружен ППШ



______________________________________________________________

Дзюбэй-младшая 2: Контратака сибирских ягю






Во второй части к главной героине Дзию Нанохане присоедились Фриша Ягю.

Её отец был самураем, сбежавшим из Японии в Сибирь 300 лет назад, где и нашел себе жену.

Во время схватки своего отца с врагом Фриша упала в воду и была вморожена в лед, благодаря чему дожила до наших дней.

Как и главная героиня умеет перевоплощаться во взрослую женщину-ниндзя с помощью глазной повязки.



Фриша Ягю считает себя русской, хотя является ей только на половину.

Она часто использует русские слова и даже целые предложения.

Фриша – главный противник Дзюбей и одновременно её подруга (та не знает про её тайну). В конце исправилась и стала хорошей.



Также в сериале действовал клан самураев из Сибири (японцы, не русские).

Коронный прием их лидера назывался «Великая Специальная Техника» (произносится по-русски).

Кроме того, в паре серий появлялся некий рассказчик, выдававший короткие комментарии (тоже на русском).

____________________________________________________________________________

Проект К






Анна Кушина – робкая и тихая лоли.
Состоит в «красной команде», где исполняет обязанности «детектора лжи».


Когда на титрах показывают саму Анну, можно заметить снежинки – это является косвенным подтверждением её русского происхождения.


В 3-й серии в качестве «оружия, тайно перевозимого мафией» появляется ТТ.


____________________________________________________________________________

Карин




В 10-й серии Генри, отец Карин, взял в библиотеке первую попавшуюся книгу. Дома оказалось, что книга русская, и что читать её у Генри не получается, так как он постоянно спотыкался о «сложные» русские имена, отчества и фамилии.

Всё бы ничего, но книгу он читал вслух, и постоянное повторение этих имён быстро надоело его жене...

Книга явно вымышлена, среди трёх имён, которые никак не может запомнить Генри: Константин Гаврилович Треплев (герой пьесы Чехова «Чайка»), Юлия Олеговна Волкова (солистка группы «Тату») и Борис Николаевич Ельцин (первый президент РФ).



____________________________________________________________________________





Матрёшки были в доме, где проходили все основные события фильма.



Тарапулька
В Индексе волшебства успела засветиться русская православная церковь, а приставляет ее Миша Хрущов))
Папа Томи привез сувенир с России)).


Сталин собственной персоной)


Вот и сам Миша Хрущов))
Alvess
Цитата: Черный Ворон
Читается она по-японски так же, как слово «Чебурашка», но вот последние два кандзи означают «зубной».

Это типа Зубная чебурашка?Даа креативщики ...
Цитата: Черный Ворон
Когда на титрах показывают саму Анну, можно заметить снежинки – это является косвенным подтверждением её русского происхождения.

А что,снежинки русский бренд?Анна интернациональное имя,а фамилию я прочитала как КушИна,и получилось по-японски.
Цитата: Черный Ворон
среди трёх имён, которые никак не может запомнить Генри: Константин Гаврилович Треплев (герой пьесы Чехова «Чайка»), Юлия Олеговна Волкова (солистка группы «Тату») и Борис Николаевич Ельцин

Японцы даже знают отчество татушки? badsmile
Черный Ворон
Цитата: Alvess
А что,снежинки русский бренд?Анна интернациональное имя,а фамилию я прочитала как КушИна,и получилось по-японски.


Православное имя,а может и нет.Написано же \"косвенно\",это просто символизм,каждый видит то,что он хочет увидеть






В начале фильма идут кадры «хроники» – это исторический фильм, который Люпен смотрит в библиотеке Нью-Йорка.

Император Николай II жил в роскоши. И ему никогда даже в кошмарном сне не снилось, что он станет последним русским монархом...

Показывают бал, семью Николая II (ещё вместе с Распутиным), голодных людей, начало бунта, убийство Распутина (как и положено, подсвечником), начало революции.

Фильм состоит из кадров и текста.



...В то время российские золотые резервы достигали 1240 тонн. Это второй по величине запас после американского, 20% всего мирового золотого запаса. Однако инфляция способствовала увеличению безработицы и количества голодающих, что угрожало жизни многих людей в стране. В том же году Распутин, служивший Николаю II и сотворивший много зла, был убит. Тогда, в марте 1917, в Петербурге был бунт. И Николай II был вынужден уйти в отставку вечером 15-ого марта. Это было окончание 300-летнего правления династии Романовых в России. После этого с семьёй Романовых расправились в Екатеринбурге, где они находились в заключении».

Революция начинается с массовых волнений и перерастает в серьёзное восстание.


Появляются красные флаги большевиков.


Финал: свержение статуи Николая II (выдуманное событие).
Примечательно, что, глядя на свержение этой статуи, Люпен задумчиво говорит своему другу Дзигэну: «История – такая интересная штука, не правда ли? Этот кадр выглядит в точности, как картина разрушения статуи Ленина».


Упоминаются сокровища последнего русского императора – 500 тонн золота, которые Николай II якобы заплатил «руководителю тайной полиции» Юровскому, чтобы тот сохранил жизнь его семье.
Одна из зацепок в поисках – история княжны Анастасии.
Поэтому Люпен отправился в библиотеку за книгой «Выкуп царя Романова» – она была написана тем человеком, который, как считается, сопровождал дочь Николая II, когда та прибыла в США.


Найдя книгу «Выкуп царя Романова», Люпен знакомится с Джуди Скотт – «специалистом по истории России», как она себя называет. Потом оказывается, что она – русская, её покойные родители – крестьяне из Юрьевской области, последователи «учения Распутина». Но на самом деле она внучка Анастасии.
Книга помогла узнать, что с полученным золотом Юровский перебрался в США. На последней странице обнаружилась криптограмма – шифр династии Романовых…


Тем временем где-то в горах Чили, в роскошном дворце живёт Распутин. Носит всё красное, отпустил длиннющую чёрную бороду, говорит о духовном просветлении, стал круче самого крутого японского самурая, вдобавок обрёл телепатические способности. Возможно, всё потому, что он питается живыми летучими мышами, ящерицами и прочей дрянью.
К нему на консультацию летает сам президент Буш (видимо, Старший), и глава нью-йоркской мафии просит у него помощи.
Ведёт себя Распутин несколько своеобразно и отличается привычкой засовывать людям указательный палец – в рот или, например, в ухо. Так он демонстрирует своё духовное превосходство.


Летает Распутин на чудовищном, выкрашенном в чёрный цвет, бывшем советском армейском суперконвоире SP601, который называется «Король тундры». Он купил его на чёрном рынке после падения коммунистического строя.


На консультацию к Распутину заглянул и Горбачев.
«Вам не кажется, что он поступил слишком опрометчиво? Я планировал идти к демократии медленными шагами, но он вмешался. Он даже расформировал федерацию и снял меня с должности. Кто позаботится об СНГ? Этот ублюдок Ельцин?!»
Распутин засунул ему палец в нос и ответил следующее:
«Сохраняй спокойствие и ожидай! Придёт и твой черёд. Ты получил Нобелевскую премию. Гордись этим!»


Ограбив главных героев (правда, ранее они сами украли это золото), Распутин останавливается на своей главной базе в Сибири. Адрес: Российская Федерация, Балтийский район, деревня Казак – маленькая сибирская деревушка в центре тундры.
«База» Распутина похожа на псевдо средневековый замок.


Россия предстаёт в своём «стандартном» виде: зима, снег, сосульки, люди в тёплой одежде, единственный телефон-автомат на всю деревню и длинная-предлинная очередь к этому телефону, которую пришлось отстоять самураю Гоемону, приятелю Люпена.


Общаясь с Гоэмоном, Люпен интересуется: «Что там за шум?» – и слышит в ответ: «Метель».
Нормально поговорить им так и не дали: в России очень строгие правила очереди!


Клюква здесь ветвится и колосится...
На самом деле это не воскресший Григорий Распутин, а внук его и некой проститутки. Вместе с внучкой княжны Анастасии и 500 тоннами золота злодей планирует управлять Россией.
В итоге золото достаётся правнучке Николая II, которая мечтает с помощью этого сокровища помочь страдающим людям у себя на родине.











В фильме гонялись за брошью в форме феникса – по преданию, она делает своего хозяина Правителем Мира. Когда Люпен рассказывал об этом сокровище, были показаны прежние владельцы: Гитлер, Ленин, Наполеон.


Когда зашла речь о Ленине, можно было увидеть парад на Красной Площади.
Ленин – второй из упомянутых владельцев волшебной броши.
Ничего плохого о нём не сказали, но контекст намекает: «в силу некоторых причин, её передавали от одного правителя к другому, например, Адольфу Гитлеру. Прежде она была у Ленина. Намного раньше принадлежала Наполеону»
Alvess
Представляю какая каша в голове у русских и японских зрителей,посмотревших этот Люпен.У тех ,кто не знает нашей истории сложится мнение,что Россия это театр абсурда...а хотя так и есть...
Gabe 37
cry
Ребят......мой моооооооозг..... cry

Катюша на "русском" добила. cry
Черный Ворон
А что,снежинки русский бренд?Анна интернациональное имя,а фамилию я прочитала как КушИна,и получилось по-японски.

Тогда уж Кусина,если хотите по-японски.

Цитата: Alvess
Представляю какая каша в голове у русских и японских зрителей,посмотревших этот Люпен.У тех ,кто не знает нашей истории сложится мнение,что Россия это театр абсурда...а хотя так и есть...

Щито?Кто будет изучать свою историю по иностранным произведениям,тем более аниме. Ересь говорите.Люпен - прекрасное аниме,в нем действия происходит в параллельной реальности,однако многие моменты совпадают с настоящей историей.Это сделано исключительно как дань уважения России, за её богатую и насыщенную историю,и называть историю родной страны \"театром абсурда\" это,как минимум,величайшая глупость.Сколько лет я потратил на изучение истории и ни разу об этом не пожалел.Так что написав очередной комментарий,трижды подумайте,чем писать такое.

Темнее черного: Близнецы и падающая звезда




Ну а теперь речь пойдет о моем любимом аниме,Темнее Черного,которое смело можно назвать \"самым русским аниме десятилетия\".

Итак поехали:


Звезда

Раньше эту звезду можно было увидеть при движении по улице Светланской в сторону Луговой.

Точный адрес: ул. Светланская, 38/40.
В ближнем здании, видимо, не так давно поменяли окна: раньше они были именно такие, как в кадре – с замысловатым несимметричным делением внутри рам. Сейчас – обычные пластиковые стеклопакеты.

Сейчас это лечебное учреждение, изначально же (когда оно только было построено – в 1903 г.) было Административным зданием Торгового дома «Кунст и Альберс».
По левую руку через дорогу находится ГУМ.



Бар «Метеор»




«Бар» был найден в переходе со Светланской на ул. Фокина.
На самом деле это зоомагазин. И зоомагазин был там всегда.
Однако сходство очевидно – даже рекламный указатель на месте, только текст другой.

Бар Часов
19:00 – 5:00
МЕТЕОР
Коктейль
1 Пить
Почти без ошибок.
Примечательно название «МЕТЕОР» – это ведь тоже «падающая звезда».

В баре

ПИТЬ
Ошибок в написании нет.
Правда, в России ни перед барами, ни на фартуках барменов, как правило, «ПИТЬ» не пишут.
Обычно указывают продукцию либо название заведения, или, например, сообщают о скидках или рекламных акциях.
Неопределённая форма глагола используется крайне редко – впрочем, прямо в центре Владивостока замечена рекламная растяжка паба Republic: «ЕСТЬ, ПИТЬ, ГОВОРИТЬ».

Запрещающий знак

Когда Апрель покинула бар «Метеор», стало понятно, что за ней кто-то наблюдает. Слева от ноги наблюдателя можно заметить «кирпич» и запретительный знак:
КРОМЕ СЛУЖЕБНОГО ТРАНСПОРТА

Вывеска над магазином


СЕКРЕТОР
Не понятно, что имелось в виду. Магазин «Секрет»?

Школа №12


Школа, ставшая прототипом, это средняя общеобразовательная школа №12 г. Владивостока с углубленным изучением предметов эстетического цикла.
Школа не типовая. Изначально, ещё во время войны, это здание было госпиталем, а уже потом достроили дополнительные помещения.
В 2010 году школе исполнилось 70 лет.

Здание школы

Если смотреть сверху, план школы напоминает букву «Т». Место, возле которого Ника признавался в любви, это вертикальная часть «Т».

На втором этаже здания – спорт-зал, и там же актовый зал, но у него окна выходят на другую сторону.
Узнать спорт-зал просто: у него большие окна, забранные стеклоблоками.
Из спортзала на улицу ведет металлическая лестница с торца здания (хорошо видно во время диалога).
Раздевалки находятся на своеобразном чердаке – именно к этому помещению относится маленькое плоское окно над крайним правым окном спортзала.


Зеленая пристройка справа за оградой – квартира завхоза. Зеленые постройки слева – сараи.

На первых двух этажах учебные кабинеты. Третий этаж отведен под начальные классы. Кстати, окно, из которого зовут на дежурство Суо и Таню, находится напротив кабинета физики.


В коротком переходе с тремя окнами расположены: снизу – кабинеты английского языка и столовая, сверху – кабинеты биологии и химии, где Суо с друзьями занимается уборкой класса.
Окно с характерной решеткой на первом этаже, как и весь первый этаж под спортзалом – кабинеты труда и прочие не задействованные в учебном процессе помещения; иногда они сдаются под различные мероприятия музыкантам.
В DtB служебная дверь на первом этаже сдвинута на место окон кабинета английского, сам кабинет выпилен, а дверь черного хода в углу заменена на окно.

Школьный двор

Во дворе расположен сад камней в японском стиле, основанный в 2000-м году. Возможно, он и определил выбор этой школы в качестве прототипа.

Парадный вход в школу

Над дверью закреплена табличка с названием школы.
Слева от входа находится комната директора или учительская (её окна закрыты решётками).

Окна справа и слева от входа выходят в школьный холл.
Если присмотреться, то можно заметить, что, несмотря на два года, прошедших с момента проведения фотосъёмки для DtB, конфигурация проводов, висящих возле главного входа, остаётся прежней.

Школьные ворота




С правой стороны можно увидеть окна в торце здания – в действительности их нет.



Школьный класс


Это специализированный кабинет химии, оформленный так, как оформляются практически все кабинеты химии в российских школах.

На правой стене висит таблица Менделеева (с портретом самого Дмитрия Ивановича). Над доской размещён «иконостас» из знаменитых химиков (от Бора до того же Менделеева).
Дверь рядом с доской – это не выход из класса, а вход в хранилище химикатов. Закрытое ставнями окошко слева от доски – это вытяжка для показа опасных реакций. Не хватает только раковины и с проточной водой (она положена по технике безопасности) – видимо, она смонтирована у задней стены.
Специализированные кабинеты есть у всех учителей: кабинет русского языка и литературы, кабинет географии и так далее. В отличие от японских или американских школ, не учитель переходит из класса в класс, а ученики меняют кабинеты.

Если в Японии парты индивидуальные (один ученик – один стол), то в России за одной партой сидят два человека. Рассаживают обычно в начале учебного года, и по очень разным причинам: всё зависит от классного руководителя, класса, взаимоотношений между учениками. За одной партой могут сидеть закадычные друзья – а могут и совершенно равнодушные друг к другу люди.



Так и учатся: более слабый ученик списывает у более сильного, лабораторные работы выполняются парами и так далее. Причём пары – это ещё и хозяйственные единицы: график дежурств составляется по партам, за которыми, в свою очередь, закреплены конкретные люди.


Суо, Таня и другие дежурят в том же кабинете химии, где проходил урок (что логично).

________________________________________________________________________________


Учитель химии подозрительно смахивает на директора школы – Андрея Геннадьевича Бобкова.
Андрей Геннадьевич пришел работать в СШ №12 в 1991 году заместителем директора по организации и руководству художественно-эстетического образования и воспитания. Им создан ансамбль баянистов, который является постоянным участником районных и городских фестивалей детского и юношеского творчества, был много раз награжден грамотами, дипломами и ценными подарками.



Кафе Baskin Robbins

Кафе Baskin Robbins расположено в центре города (адрес: ул.Алеутская, 21).



Мороженое

Мороженое «Баскин Роббинс» – более дорогое и качественное, по сравнению с мороженым, которое продаётся буквально в каждом продуктовом магазине.

Правильно передан небогатый ассортимент – шарики мороженого разных вкусов в вафельном рожке и шоколадный соус. В России трудно найти мороженое парфэ, которое часто появляется в аниме – огромная гора с большим количеством фруктов и с разным сиропом. Зато широко распространены киоски по продаже «Мороженого».

Gabe 37
O_о как всё серьёзно...)

Особенно понравились идентичные школьные ворота.))))
Alvess
Цитата: Черный Ворон
Кто будет изучать свою историю по иностранным произведениям,

А я не про изучение.Вы думаете много сегодняшней молодежи имеет представление об истории ,заглядывая в исторические документы?!
Цитата: Черный Ворон
называть историю родной страны "театром абсурда" это,как минимум,величайшая глупость.Сколько лет я потратил на изучение истории и ни разу об этом не пожалел.Так что написав очередной комментарий,трижды подумайте,чем писать такое.

У каждого свое отношение к истории своей страны,свое мнение,и не всегда оно совпадет с вашим.Так что не будьте так категоричны.
что я несу
Цитата: Черный Ворон
Темнее черного: Близнецы и падающая звезда

спасибо, интересно было почитать, особенно про химика=директора понравилось. жаль, картинки куда-то пропали
Черный Ворон
Цитата: что я несу
спасибо, интересно было почитать, особенно про химика=директора понравилось. жаль, картинки куда-то пропали

Пожалуйста,с картинками вроде все нормально.Скоро появится ещё больше информации,так как в этом аниме очень много русского,также буду чередовать с примерами русского из других аниме.
Сейчас вот самостоятельно пересматриваю Югио - переговорщика,когда досмотрю,также сделаю полный обзор на него :)
Страницы: 1 2
Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста, пройдите по ссылке.